Understand Chinese Nickname
拽给谁看
[zhuài jĭ shéi kàn]
Means 'putting on airs for whom?' Indicating someone displaying attitude or arrogance perhaps to hide insecurity or seeking validation from others.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
装腔作势
[zhuāng qiāng zuò shì]
Meaning putting on airs or affected behavior this name indicates pretending or trying to appear ...
拿腔作调
[ná qiāng zuò diào]
Translated roughly as putting on airs it describes pretending to have a high social status or superior ...
就你那样装逼给谁看
[jiù nĭ nèi yàng zhuāng bī jĭ shéi kàn]
Roughly translates to Show off for whom with your attitude ? expressing exasperation or mockery ...
习惯了逢场作戏
[xí guàn le féng chăng zuò xì]
This phrase I ’ m used to putting on airs ’ suggests that someone is familiar with the practice of ...
甩脸子
[shuăi liăn zi]
Translates as putting on airs or showing attitude which implies behaving haughtily and showing ...
别撂脸子
[bié liào liăn zi]
Translated as Dont put on airs this suggests someone telling others not to pretend or show arrogance ...
当成空气
[dāng chéng kōng qì]
Treat as if Im air Expresses someone desiring to be ignored or feeling insignificant or paradoxically ...