Understand Chinese Nickname
朱颜旧
[zhū yán jiù]
Derived from ancient poetry, it reflects how red faces fade with time; 'a beautiful woman becomes old.' It evokes nostalgia for the passage of time, aging gracefully, and memories.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
红颜枯骨刹那间
[hóng yán kū gú chà nèi jiān]
Red beauty fades away to dry bones instantly depicting fleeting time beauty changes in the blink ...
时光里的旧美人
[shí guāng lĭ de jiù mĕi rén]
A poetic phrase translating into The old beauty in time which evokes memories and romanticizes the ...
时光里的旧容颜
[shí guāng lĭ de jiù róng yán]
In time the old appearance represents nostalgia for youthful appearances altered by the passage ...
记忆追随泛白的阳光
[jì yì zhuī suí fàn bái de yáng guāng]
This name suggests a poetic reminiscence where memories follow the light of aging or dimming sunlight ...
时光旧美人
[shí guāng jiù mĕi rén]
Beauty in Old Times portrays someone who carries the charm or memories of bygone eras often romanticized ...
红颜一朝旧
[hóng yán yī cháo jiù]
A Beauty Turns Old in One Night : Expresses a sense of fleeting beauty It implies beauty that fades ...
红颜已逝
[hóng yán yĭ shì]
Translated as Beauty has faded or literally the red face has gone by An elegant way to express deep ...
红颜负流年
[hóng yán fù liú nián]
A poetic phrase meaning a beautiful woman bears lives through the passage of time It evokes a sense ...
流年渲染了谁的容颜容颜逝去了谁的流年
[liú nián xuàn răn le shéi de róng yán róng yán shì qù le shéi de liú nián]
In a poetic way this name Years embellished someone ’ s looks ; beauty fades over time ’ reflects ...