Understand Chinese Nickname
终于发现不是爱
[zhōng yú fā xiàn bù shì ài]
The meaning here is akin to realizing or finally acknowledging that what one had thought was love actually wasn't true love at all.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
親愛的那不是愛情
[qīn ài de nèi bù shì ài qíng]
It means Dear that wasnt love It indicates wisdom learned after experiencing false emotions that ...
从未见过真爱
[cóng wèi jiàn guò zhēn ài]
Never Seen True Love symbolizes skepticism about genuine affection or a personal experience where ...
我错了我其实不是那么爱你
[wŏ cuò le wŏ qí shí bù shì nèi me ài nĭ]
Translated as I was wrong I didnt actually love you that much Expresses selfexamination after love ...
误以为爱情
[wù yĭ wéi ài qíng]
Means Mistaken for love This name conveys disappointment and regret over misunderstanding what ...
当时未懂情
[dāng shí wèi dŏng qíng]
Expresses a retrospective regret of not understanding love when it occurred ; a bittersweet realization ...
原来那不是爱情
[yuán lái nèi bù shì ài qíng]
Turns out it wasnt love after all Often used when one realizes that what they mistook for love was actually ...
以为这就是爱了
[yĭ wéi zhè jiù shì ài le]
This can be understood as I thought this was love reflecting on how someone once mistakenly recognized ...
到后来才明白爱
[dào hòu lái cái míng bái ài]
Only later did I understand love It reflects on a realization of love or its true essence that came ...
这终究不是爱情
[zhè zhōng jiū bù shì ài qíng]
The meaning is straightforward –“ This is not love after all ”– hinting at regret acknowledging ...