-
如果爱累了就别爱了
[rú guŏ ài lĕi le jiù bié ài le]
Means if you are tired of love then stop loving Conveys an acceptance of giving up on a love when emotional ...
-
戒戒戒戒戒爱
[jiè jiè jiè jiè jiè ài]
Repetitively saying stop loving Reflects inner conflict or struggle to quit being in love possibly ...
-
止步爱情
[zhĭ bù ài qíng]
Stopping at Love indicates an ending relationship or a moment of giving up on love It expresses a state ...
-
停止爱你
[tíng zhĭ ài nĭ]
Translating to Stop loving you it clearly conveys giving up on a love which has proven too difficult ...
-
止爱
[zhĭ ài]
Stopping love signifies the cessation or end of a romantic relationship It suggests the speaker ...
-
停止相恋你
[tíng zhĭ xiāng liàn nĭ]
Translates as stop being in love with you suggesting the desire to end an emotional relationship ...
-
不要相爱了
[bù yào xiāng ài le]
This phrase means lets stop loving each other It can express the feeling of moving on from a love relationship ...
-
别爱了
[bié ài le]
Simply means Stop Loving A straightforward expression indicating a decision or request to end a ...
-
情止于心
[qíng zhĭ yú xīn]
Meaning The Love Stops at Heart indicating one keeps feelings inside rather than acting on them outwardly ...