Understand Chinese Nickname
如果爱累了就别爱了
[rú guŏ ài lĕi le jiù bié ài le]
Means 'if you are tired of love, then stop loving'. Conveys an acceptance of giving up on a love when emotional exhaustion sets in.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
止于爱情
[zhĭ yú ài qíng]
This translates to end with love or stop at love It conveys a sentiment of unrequited or bittersweet ...
止愛
[zhĭ ài]
Cease of Love represents stopping oneself from loving or the point where love ceases to exist symbolizing ...
对你的爱难停歇
[duì nĭ de ài nán tíng xiē]
It means Love for you is hard to stop reflecting an intense emotional attachment or inability to let ...
什么时候能不爱
[shén me shí hòu néng bù ài]
When Will I Be Able to Stop Loving signifies the desire to end feelings for someone even though such ...
止步爱情
[zhĭ bù ài qíng]
Stopping at Love indicates an ending relationship or a moment of giving up on love It expresses a state ...
止爱
[zhĭ ài]
Stopping love signifies the cessation or end of a romantic relationship It suggests the speaker ...
停止的爱
[tíng zhĭ de ài]
Simply translating to halted love this signifies terminated relationships or unrequited affections ...
别爱了
[bié ài le]
Simply means Stop Loving A straightforward expression indicating a decision or request to end a ...
心累了不再爱
[xīn lĕi le bù zài ài]
Meaning The heart tires out and stops loving expressing deep emotional fatigue or burnout where ...