-
眼泪不懂我的悲伤
[yăn lèi bù dŏng wŏ de bēi shāng]
‘ Yan lei bugdong wode beishang ’ roughly translates to ‘ tears cannot understand my sadness ’ ...
-
千泪痕红渍
[qiān lèi hén hóng zì]
Qian Lei Hen Hong Zhi suggests deep sorrow depicted through a scene where countless tear streaks ...
-
我没哭只是心酸
[wŏ méi kū zhĭ shì xīn suān]
The meaning of Wo Mei Ku Zhi Shi Xin Suan is I am not crying only heartsick showing that even though the ...
-
内牛满面
[nèi niú măn miàn]
In online Chinese slang this translates to having tears streaming down ones face expressing intense ...
-
我看你悲伤淋漓尽致
[wŏ kàn nĭ bēi shāng lín lí jĭn zhì]
Wo Kan Ni Bei Shang Lin Li Jin Zhi means I see your overwhelming sorrow This indicates a deep understanding ...
-
心伤透泪未休
[xīn shāng tòu lèi wèi xiū]
X ī n sh ā ng t ò u l è i w è i xi ū reflects deep pain and sorrow The term implies heartbreak and unceasing ...
-
雨中流泪你是否心疼
[yŭ zhōng liú lèi nĭ shì fŏu xīn téng]
Yu Zhong Liu Lei Ni Shifou Xin Tong translates to Do You Feel Pain Seeing My Tears in the Rain ? This ...
-
我流泪不及她他皱眉
[wŏ liú lèi bù jí tā tā zhòu méi]
Wo Liu Lei Bu Ji Ta Zou Mei means My Tears Cannot Compare to His Frown This expresses intense feelings ...
-
只是难过
[zhĭ shì nán guò]
The term Zhishi Nan Guo translates to Just Hard Feelings or Only Sadness expressing that the person ...