-
心痛不如旧痛
[xīn tòng bù rú jiù tòng]
Translated as Heartache Doesnt Compare to Old Wounds this indicates deep sorrow with ongoing heartache ...
-
殇情情殇
[shāng qíng qíng shāng]
Translates to sorrowful love causing more sorrow It implies heartache possibly caused by past failed ...
-
仅存半颗心
[jĭn cún bàn kē xīn]
It translates as With only half a heart remaining suggesting sorrow over love lost sadness due to ...
-
只是心酸
[zhĭ shì xīn suān]
Only heartache Represents the simple but profound sadness and distress reflecting personal emotional ...
-
唯有心酸
[wéi yŏu xīn suān]
It translates to only heartache conveying deep sadness or pain This could be from past experiences ...
-
傷心依然未夠
[shāng xīn yī rán wèi gòu]
Heartache is still not enough implies that even sorrow hasnt reached its limit expressing deep sadness ...
-
爱只剩心酸
[ài zhĭ shèng xīn suān]
Translating to Love Only Remains as Heartache it conveys deep disappointment and sadness left behind ...
-
陪我到最后的只有泪
[péi wŏ dào zuì hòu de zhĭ yŏu lèi]
Expresses deep sadness and despair literally meaning that in the end only tears remain to accompany ...
-
心痛过一次就死了
[xīn tòng guò yī cì jiù sĭ le]
Expressing deep sorrow this phrase signifies such heartache was unbearable and feels as though ...