Understand Chinese Nickname
心痛过一次就死了
[xīn tòng guò yī cì jiù sĭ le]
Expressing deep sorrow, this phrase signifies such heartache was unbearable and feels as though it ended their capacity to feel pain any further because it hurt so intensely.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
一颗心揪着疼
[yī kē xīn jiū zhe téng]
It translates to heart clenches in pain describing an intense ache felt emotionally possibly due ...
葬愛o封心o
[zàng ài o fēng xīn o]
Expresses deep sorrow literally meaning burying love and sealing the heart It suggests a brokenhearted ...
啙情何以堪
[zĭ qíng hé yĭ kān]
The term expresses deep sorrow and frustration over emotions suggesting How can love be so unbearable ...
心痛则负十年伤
[xīn tòng zé fù shí nián shāng]
This phrase indicates profound heartache resulting in a decadelong hurt It conveys intense sorrow ...
撕心裂肺我为了谁
[sī xīn liè fèi wŏ wéi le shéi]
The phrase translates to heartwrenching sorrow for someone It portrays the emotional pain caused ...
痛入骨髓
[tòng rù gú suĭ]
A phrase denoting extreme anguish indicating deep sorrow pain that is felt deeply in the bone marrow ...
痛心刺心
[tòng xīn cì xīn]
This translates into having deep sorrow or anguish describing feelings that are so painful they ...
心若刀绞
[xīn ruò dāo jiăo]
A poetic phrase expressing heartwrenching sorrow or extreme pain felt by ones soul deep ...
给我一把刀刺痛心脏
[jĭ wŏ yī bă dāo cì tòng xīn zàng]
A rather dark and intense phrase implying severe emotional pain as if wishing for something painful ...