Understand Chinese Nickname
至少我可以忘记
[zhì shăo wŏ kĕ yĭ wàng jì]
'Zhi Shao Wo Keyi Wang Ji' translates as 'At Least I Can Forget'. Here it seems to indicate a sense of relief from the burden of memory, possibly after a relationship has come to an end, emphasizing self-soothing.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我忘掉你
[wŏ wàng diào nĭ]
Wo Wangdiao Ni directly translates to I forget you Such a moniker might imply letting go of past relationships ...
说得再多最终还是忘记
[shuō dé zài duō zuì zhōng hái shì wàng jì]
Shuo De Zai Duo Zhong Zhu Jiu Hai Shi Wang Ji translates into English as No matter how much more you say ...
即忘
[jí wàng]
Ji wang means immediate forgetfulness or quickly forgetting This might suggest someone who wants ...
怎会忘记
[zĕn huì wàng jì]
Zen Hui Wang Ji : Translation into English would be How can I forget you ? Showing profound emotionality ...
笑着忘记
[xiào zhe wàng jì]
Xiao Zh á o Wang Ji translates into Smiling and Forgetting This indicates trying to forget certain ...
参杂遗忘
[cān zá yí wàng]
参杂遗忘 c ā n z á w à ng y ì means to intertwine with forgetting It might imply the coexistence of ...
说好忘记
[shuō hăo wàng jì]
Shuo Hao Wang Ji means We Said Forgetting It indicates making an agreement of letting go or trying ...
迟早有一天我会忘记你
[chí zăo yŏu yī tiān wŏ huì wàng jì nĭ]
Chi Zao You Yi Tian Wo Hui Wang Ji Ni means Sooner or Later I Will Forget You Reflective somber it shows ...
我会是真的忘记
[wŏ huì shì zhēn de wàng jì]
Wo Hui Shi Zhen De Wang Ji literally translates as Ill really forget youit This kind of naming indicates ...