Understand Chinese Nickname
至少我不会对你三分热度
[zhì shăo wŏ bù huì duì nĭ sān fēn rè dù]
Indicates 'I won't have just fleeting interest in you.' Promising more than superficial concern, suggesting genuine commitment or sincerity.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不过一时兴起
[bù guò yī shí xīng qĭ]
This phrase means just a fleeting interest suggesting a momentary enthusiasm or action done on a ...
勾引你我没兴趣诱惑我你没资格
[gōu yĭn nĭ wŏ méi xīng qù yòu huò wŏ nĭ méi zī gé]
Im not interested in luring you ; you do not even have the right to allure me showcasing a bold stance ...
劳资不稀罕
[láo zī bù xī hăn]
I Couldnt Care Less expresses indifference or lack of interest towards something showing a nonchalant ...
我不爱你别来烦我好吗
[wŏ bù ài nĭ bié lái fán wŏ hăo ma]
Dont come bother me if you dont love me A straightforward statement asking for noninterference from ...
你的敷衍我没空演
[nĭ de fū yăn wŏ méi kōng yăn]
Your Lack Of Interest Is Not Worth My Time To Respond Someone saying this may imply feeling indifferent ...
我本无心何言多情
[wŏ bĕn wú xīn hé yán duō qíng]
Originally without intentions how can anyone claim too much emotion involved ? Showing indifference ...
可以不要敷衍我么
[kĕ yĭ bù yào fū yăn wŏ me]
Dont treat me superficially Can you not give me a fake reply ? conveys impatience with insincerity ...
别拿着你的三分热度靠近我
[bié ná zhe nĭ de sān fēn rè dù kào jìn wŏ]
Dont Come Near Me With Your Fleeting Affection Expresses disdain for shallow or temporary feelings ...
莫自做会多情
[mò zì zuò huì duō qíng]
Do Not Mistake Indifference For Affection serves as advice against misunderstanding or projecting ...