Understand Chinese Nickname
知己不可当情人
[zhī jĭ bù kĕ dāng qíng rén]
A play on the idea that a best friend (knowing heart) should not become a lover. This could refer to the complications or regrets that arise when a close friendship develops into a romantic relationship.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
要知道闺蜜不比情人差
[yào zhī dào guī mì bù bĭ qíng rén chā]
Remember Best Friends are no Worse than Lovers highlights how precious close friendship especially ...
我的闺蜜做了我的小三
[wŏ de guī mì zuò le wŏ de xiăo sān]
My best friend became my mistress is an expression of hurt and disillusionment about friendship ...
闺蜜是一辈子的情人
[guī mì shì yī bèi zi de qíng rén]
The term female best friend means a lifelong intimate girlfriend It suggests that true friendship ...
闺蜜情人
[guī mì qíng rén]
Best Friend Lover this net name can imply complex intertwined relationships A girlfriend traditionally ...
最好的朋友是恋人
[zuì hăo de péng yŏu shì liàn rén]
Meaning The best friend is lover it portrays the ideal where a close platonic relationship develops ...
闺蜜是最美的情敌
[guī mì shì zuì mĕi de qíng dí]
Means My best friend turned into my most beautiful rival in love It reflects complex relationships ...
闺蜜是最长久的爱人
[guī mì shì zuì zhăng jiŭ de ài rén]
A best friend is like the most enduring lover which signifies the strength and depth of friendship ...
闺蜜是最好的情人
[guī mì shì zuì hăo de qíng rén]
A best friend girl is the best lover : It suggests the unique bond between best friends often closer ...
我最爱的人是我的好朋友
[wŏ zuì ài de rén shì wŏ de hăo péng yŏu]
The Person I Love Most Is My Best Friend It suggests that ones best friend holds a very dear place in ...