-
算了吧
[suàn le ba]
It ’ s an expression often used when someone decides to give up or thinks it is better not to pursue ...
-
拱手相让给你的是廉价东西
[gŏng shŏu xiāng ràng jĭ nĭ de shì lián jià dōng xī]
This name expresses a sentiment of reluctantly giving up something implying that what is given is ...
-
心甘情愿地这样做
[xīn gān qíng yuàn dì zhè yàng zuò]
This name expresses the feeling of willingly doing something often implying a sacrifice or commitment ...
-
我不会不舍得
[wŏ bù huì bù shè dé]
This phrase implies a sense of reluctance or inability to give up something or someone despite outward ...
-
萎落成泥
[wĕi luò chéng ní]
The name implies a willingness to humbly embrace failure and setbacks just like a flower falls to ...
-
弃与
[qì yŭ]
This name signifies ‘ abandonment and giving ’ It expresses a feeling of letting go and accepting ...
-
凭什么拱手相让
[píng shén me gŏng shŏu xiāng ràng]
This name suggests resentment or unwillingness to easily give up something It conveys the feeling ...
-
不甘于失
[bù gān yú shī]
The name signifies a reluctance to give up Its an expression of the owners unwillingness to abandon ...
-
归顺
[guī shùn]
This name implies yielding or submission In a broader sense it can mean giving up pride rebellion ...