Understand Chinese Nickname
只当伤个彻底
[zhĭ dāng shāng gè chè dĭ]
Expressing 'just treat it as a thorough injury,' it indicates complete acceptance of the pain, embracing the finality without looking back or regretting. This suggests moving on after profound emotional wounds.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
抚伤
[fŭ shāng]
Healing Wounds or Soothing the Injuries This implies the act of recovering from hurtful experiences ...
痛了自然就会放手
[tòng le zì rán jiù huì fàng shŏu]
It means When it hurts one naturally lets go Reflecting on moving on from pain possibly romantic or ...
要伤就淋漓尽致的伤
[yào shāng jiù lín lí jĭn zhì de shāng]
Translating to if I am going to get hurt I might as well get thoroughly hurt this reflects a willingness ...
不伤透了好不了
[bù shāng tòu le hăo bù le]
Cannot Heal Without Deeper Injury means healing from a hurt only comes when truly hurt A rather poignant ...
结痂的伤口
[jié jiā de shāng kŏu]
A healing wound which illustrates pain transitioning into a process of recovering or the emotional ...
现在就任它结疤
[xiàn zài jiù rèn tā jié bā]
This implies acceptance of a wound emotional or physical and letting it heal without intervention ...
治愈所有的创伤
[zhì yù suŏ yŏu de chuàng shāng]
Heal all wounds It signifies a desire for healing suggesting that the individual has endured some ...
伤害后不再挣扎
[shāng hài hòu bù zài zhēng zhā]
Translating as No longer struggle after being hurt it conveys resignation or acceptance after pain ...
疼了就放下了
[téng le jiù fàng xià le]
When it hurts then let go Signifies accepting pain and subsequently releasing negative feelings ...