-
真心难拥有
[zhēn xīn nán yōng yŏu]
Suggests sincerity or genuine feelings are hard to come by or maintain Reflects a belief or experience ...
-
真心又如何
[zhēn xīn yòu rú hé]
It asks the question What if it were genuine ? expressing a sentiment where true intentions or honest ...
-
你在敷衍情却似真
[nĭ zài fū yăn qíng què sì zhēn]
Your affection seems fake yet sincere This paradoxical statement expresses frustration towards ...
-
人心对人心几分真心
[rén xīn duì rén xīn jĭ fēn zhēn xīn]
Referring to Heart meets heart how sincere ? it reflects skepticism toward genuine feelings versus ...
-
是否真心
[shì fŏu zhēn xīn]
It questions the authenticity of feelings or actions directly translating to Is it sincere ? indicating ...
-
何谓真情
[hé wèi zhēn qíng]
Questioning what true emotion or affection really means expressing curiosity or introspection ...
-
感动是真
[găn dòng shì zhēn]
This implies genuine emotions and true feelings especially when moved or touched by something It ...
-
走心好吗
[zŏu xīn hăo ma]
A rhetorical question asking about genuineness in actions and interactions which can imply a desire ...
-
我本无心何来真心
[wŏ bĕn wú xīn hé lái zhēn xīn]
I never meant it how could there be sincerity ? It implies the absence of true intention or emotion ...