-
枕边熟人
[zhĕn biān shú rén]
‘ Familiar Person by the Pillow ’ conveys a sense of intimacy It usually refers to someone very close ...
-
你久居我心你深藏我梦
[nĭ jiŭ jū wŏ xīn nĭ shēn zàng wŏ mèng]
You Live in My Heart and Lie Hidden in My Dreams portrays deepseated love and longing towards someone ...
-
枕边人心底事
[zhĕn biān rén xīn dĭ shì]
The phrase alludes to the private affairs of a person close enough to lie beside one pillowside on ...
-
枕边那位
[zhĕn biān nèi wèi]
This translates to the person next to me in bed It evokes an intimate or personal moment suggesting ...
-
在你枕边
[zài nĭ zhĕn biān]
By Your Pillowside creates a private intimate scene typically shared between very close individuals ...
-
把你装进我心里
[bă nĭ zhuāng jìn wŏ xīn lĭ]
Putting You In My Heart symbolizing deep care or affection towards another person The owner may feel ...
-
萦绕我心
[yíng răo wŏ xīn]
Linger in my heart It conveys an intense and lingering affection It may suggest that the owner ’ s ...
-
只暖我吧
[zhĭ nuăn wŏ ba]
The phrase expresses an exclusive desire for affection or care In this context the owner might wish ...
-
枕边有张脸
[zhĕn biān yŏu zhāng liăn]
A Face Beside My Pillow This implies the presence of a close person often suggesting a romantic partner ...