Understand Chinese Nickname
这样活着比死了还痛苦
[zhè yàng huó zhe bĭ sĭ le hái tòng kŭ]
This name translates to 'Living like this is worse than death.' It implies deep emotional pain and suffering, reflecting someone who feels life is unbearably difficult and painful.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
受難
[shòu nán]
Suffering : A rather intense name literally meaning suffering it could indicate someone going ...
痛不欲生
[tòng bù yù shēng]
Directly translated this means Pain that Makes One Not Want to Live It expresses extreme emotional ...
生不如死
[shēng bù rú sĭ]
Worse off Alive Than Dead It signifies extreme emotional suffering and despair often used to express ...
苟延残喘生不如死比死还痛
[gŏu yán cán chuăn shēng bù rú sĭ bĭ sĭ hái tòng]
This expresses extreme depression and hopelessness saying that barely clinging to life is worse ...
原来爱就是让你生不如死
[yuán lái ài jiù shì ràng nĭ shēng bù rú sĭ]
The title describes a type of unrequited love so painful that life might seem almost unendurable ...
奄奄一息惨过死
[yăn yăn yī xī căn guò sĭ]
This phrase conveys extreme despair literally translating to barely alive but worse than dead It ...
万劫不复生不如死
[wàn jié bù fù shēng bù rú sĭ]
This reflects deep despondency or desperation ; in a dire situation where every aspect of ones life ...
什么久溺深海不如死得痛快
[shén me jiŭ nì shēn hăi bù rú sĭ dé tòng kuài]
This name expresses a profound feeling of despair and emotional pain It conveys the idea that prolonged ...
心痛不如死
[xīn tòng bù rú sĭ]
Meaning Heartache is worse than death this username conveys deep emotional pain that makes one wish ...