-
终于失落
[zhōng yú shī luò]
This translates as Finally Lost or Ultimately Disappointed It conveys a feeling of profound loss ...
-
念之不及
[niàn zhī bù jí]
Translates to longing falls short conveying unfulfilled yearning It represents strong feelings ...
-
渐渐失望
[jiàn jiàn shī wàng]
This phrase translates to gradually losing hope or becoming disappointed over time It represents ...
-
却患相思
[què huàn xiāng sī]
Expresses the sentiment of falling ill from longing emphasizing a condition where one yearns deeply ...
-
渐渐感到失望
[jiàn jiàn găn dào shī wàng]
Means gradually becoming disappointed showing the process of losing hope or optimism over time ...
-
已落空
[yĭ luò kōng]
It simply means Has Fallen Empty It conveys a sense of disappointment or frustration due to hopes ...
-
未接厚望
[wèi jiē hòu wàng]
Fall Short of High Expectations This suggests disappointment either from others expectations ...
-
何时能不落空
[hé shí néng bù luò kōng]
Means when will it not fall short expressing a longing for satisfaction in unfulfilled hopes expectations ...
-
却是己远
[què shì jĭ yuăn]
This can translate as Yet its far off conveying disappointment or melancholy feelings indicating ...