Understand Chinese Nickname
赠我空欢予我心酸
[zèng wŏ kōng huān yŭ wŏ xīn suān]
'Gift Me with Hollow Happiness, Bestow Me Heartache' suggests receiving superficial joy while experiencing deep emotional pain at the same time.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
痛并快乐着
[tòng bìng kuài lè zhe]
Painful yet Happy expresses complex emotions that mix pain such as challenges faced on the journey ...
眼泪留给自己微笑留给你
[yăn lèi liú jĭ zì jĭ wēi xiào liú jĭ nĭ]
Keep my tears for myself and my smiles for you This conveys the sentiment that despite inward pain ...
笑带泪
[xiào dài lèi]
Smile through tears it describes a situation filled with joy yet also sorrow — a blend of happiness ...
笑痛
[xiào tòng]
Combining laughter and pain it expresses experiencing joy tinged with suffering or finding a bittersweet ...
毁心欢
[huĭ xīn huān]
Joy in Heartbreak : This name suggests finding pleasure in heartache or embracing the mixed emotions ...
心疼到爆也勉强欢笑
[xīn téng dào bào yĕ miăn qiáng huān xiào]
Painfully Heartbroken but Still Forcing a Smile implies enduring immense emotional pain while ...
赠我空欢囍
[zèng wŏ kōng huān xĭ]
Offer Me Void Joy carries a poetic and somewhat tragic air conveying superficial happiness which ...
予我情深予我欢颜
[yŭ wŏ qíng shēn yŭ wŏ huān yán]
Grant me deep love ; grant me happiness and joy shows yearning for being loved and bringing happiness ...
别再赠予我心酸和空欢
[bié zài zèng yŭ wŏ xīn suān hé kōng huān]
Do Not Give Me More Sorrow Or Vain Joy reflects an emotional exhaustion from receiving things that ...