Understand Chinese Nickname
攒够失望后放手
[zăn gòu shī wàng hòu fàng shŏu]
Translates as 'let go after having gathered enough disappointment'. Expresses the concept of finally giving up something only when one accumulates enough reasons to do so.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
失望攒的差不多了就放手吧
[shī wàng zăn de chā bù duō le jiù fàng shŏu ba]
Once the Disappointment Has Reached Its Peak Let Go : Acknowledging the buildup of disappointment ...
失望攒够了就放手吧
[shī wàng zăn gòu le jiù fàng shŏu ba]
Once you ’ ve accumulated enough disappointment let go Suggests a state of giving up after having ...
失望攒够就便放手
[shī wàng zăn gòu jiù biàn fàng shŏu]
Let Go When Disappointment Accumulates Enough conveys a message about releasing things or people ...
失望攒够了那就松手吧
[shī wàng zăn gòu le nèi jiù sōng shŏu ba]
When disappointment accumulates enough just let go This name implies someone who is tired of holding ...
失望攒得差不多了就松手吧
[shī wàng zăn dé chā bù duō le jiù sōng shŏu ba]
Expresses accumulated disappointment and readiness to let go suggesting after having collected ...
失望攒多了就该放手
[shī wàng zăn duō le jiù gāi fàng shŏu]
Translates to letting go when too much disappointment accumulates which could be from any area like ...
失望攒够就放手
[shī wàng zăn gòu jiù fàng shŏu]
Let go when disappointments accumulate enough This reflects a willingness to end a situation after ...
失望攒的差不多就放手吧
[shī wàng zăn de chā bù duō jiù fàng shŏu ba]
“ When Accumulated Disappointment Is Enough Just Let Go ” shows a moment or mindset of accepting ...
攒够失望就撒手
[zăn gòu shī wàng jiù sā shŏu]
Meaning Let Go When Accumulated Disappointment is Enough it signifies a mindset of releasing all ...