Understand Chinese Nickname
再爱无用
[zài ài wú yòng]
Translated literally as 'Loving Again Is Useless', it suggests cynicism or pessimism regarding the power or potential success of love, hinting at previous disappointments or hardships.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱情不过如此
[ài qíng bù guò rú cĭ]
Expresses cynicism about love Translating to Love is just like this suggesting that after experiencing ...
爱情原来也不过如此
[ài qíng yuán lái yĕ bù guò rú cĭ]
Expresses a disillusioned view of love meaning Love turns out to be no different The phrase suggests ...
有时爱情廉价得可怜
[yŏu shí ài qíng lián jià dé kĕ lián]
Sometimes Love Is Pitifully Cheap conveys cynicism toward love expressing disappointment when ...
有一种爱叫做不爱
[yŏu yī zhŏng ài jiào zuò bù ài]
Literally translating to Theres a kind of love called nonlove it suggests an ambivalence about love ...
爱不过幻觉一场
[ài bù guò huàn jué yī chăng]
Expresses cynicism or disappointment about love implying love might be nothing more than an illusion ...
复制不了你给的爱
[fù zhì bù le nĭ jĭ de ài]
Translated as The love you give cannot be replicated reflecting that this person believes in unique ...
又成空
[yòu chéng kōng]
Once Again in Vain expresses feelings of repeated failure or disappointment in love or efforts reflecting ...
连说爱都多余
[lián shuō ài dōu duō yú]
Translated as Even Saying Love is Superfluous this expresses an extreme level of detachment and ...
又一次被拒绝
[yòu yī cì bèi jù jué]
It directly translates to being rejected once again reflecting the netizens sense of disappointment ...