-
希望终成失望
[xī wàng zhōng chéng shī wàng]
Translating to Hope Finally Becomes Disappointment this implies a recurring process where expectations ...
-
我绝望又给我希望再次绝望
[wŏ jué wàng yòu jĭ wŏ xī wàng zài cì jué wàng]
I fell into despair then was given hope again only to be cast into despair once more Reflecting oscillating ...
-
希望总是在失望中变得不在
[xī wàng zŏng shì zài shī wàng zhōng biàn dé bù zài]
Describes hope fading into despair over time When faced with repeated disappointment one ’ s initial ...
-
满怀希望握住的只是失望
[măn huái xī wàng wò zhù de zhĭ shì shī wàng]
This conveys the feeling of grasping for hope only to end up with disappointment It signifies the ...
-
希望总是伴随失望
[xī wàng zŏng shì bàn suí shī wàng]
This can be translated as Hope is always accompanied by disappointment This username points out ...
-
给我幻想让我绝望
[jĭ wŏ huàn xiăng ràng wŏ jué wàng]
Implies a conflicting state of being given hope or fantasy and then subsequently faced with despair ...
-
希望不是眼泪的咸
[xī wàng bù shì yăn lèi de xián]
Expresses a wish that hope doesnt become the bitterness of tears It implies hoping to have positive ...
-
期望总是在失望中绝望
[qī wàng zŏng shì zài shī wàng zhōng jué wàng]
Hopes Always Turn to Despair in Disappointment describes a pessimistic view where every expectation ...
-
失愿
[shī yuàn]
Lost Wish may signify disappointment or regret It suggests that some wishes were not fulfilled as ...