-
怨我沦陷
[yuàn wŏ lún xiàn]
Grudges Against Myself for Falling symbolizes inner conflict and emotional vulnerability It implies ...
-
滔天恨意
[tāo tiān hèn yì]
Translation : overwhelming resentment This powerful phrase signifies extreme feelings of bitterness ...
-
宿怨难了
[sù yuàn nán le]
The phrase refers to deepseated resentment or grudges grudge from the past that are hard to resolve ...
-
死在我心里爽么
[sĭ zài wŏ xīn lĭ shuăng me]
Conveys deep resentment or bitterness The underlying meaning here may refer to an intense emotion ...
-
积怨成患
[jī yuàn chéng huàn]
Literally meaning accumulated resentment turns into disaster it refers to when builtup bitterness ...
-
春恨生秋恨成
[chūn hèn shēng qiū hèn chéng]
This translates roughly to resentment from spring into autumn symbolizing how emotions like regret ...
-
人生长恨
[rén shēng zhăng hèn]
Long Resentment in Life Expresses deep regret over life ’ s events possibly due to unmet aspirations ...
-
啼痕止恨
[tí hén zhĭ hèn]
Traces of tears end the resentment This phrase indicates overcoming resentment through crying ...
-
趁已心酸
[chèn yĭ xīn suān]
This can imply a feeling that comes during times of sadness or loss taking advantage of the already ...