Understand Chinese Nickname
原来我是傻瓜
[yuán lái wŏ shì shă guā]
This name conveys self-deprecation and remorse, acknowledging past missteps or poor judgment with a tone of regret or sarcasm. It reflects someone who has perhaps learned painful life lessons through making mistakes.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
后悔怨
[hòu huĭ yuàn]
This name conveys a sense of remorse and regret It reflects a mood or state where someone is filled ...
算我自作多情太傻逼
[suàn wŏ zì zuò duō qíng tài shă bī]
This name expresses regret for misinterpreting someones intentions and feeling foolish afterwards ...
对不起是我不好
[duì bù qĭ shì wŏ bù hăo]
This nickname expresses remorse or selfblame It conveys the feeling of apologizing and acknowledging ...
我不是好孩子我不配你
[wŏ bù shì hăo hái zi wŏ bù pèi nĭ]
This name implies a selfdeprecating and apologetic tone It reflects feelings of inadequacy and ...
怪我太笨没能把你留住
[guài wŏ tài bèn méi néng bă nĭ liú zhù]
This nickname conveys a deep sense of regret It translates into blaming oneself for being not clever ...
辜负于心
[gū fù yú xīn]
This name expresses the deep remorse and guilt felt for causing pain or harm unintentionally It conveys ...
怪我没放手
[guài wŏ méi fàng shŏu]
It expresses selfreproach as if the person blames themselves for losing something valuable due ...
自愚蠢
[zì yú chŭn]
This name reflects selfdeprecation or a humble recognition of ones own mistakes It could mean embracing ...
好了伤疤忘了痛我多活该
[hăo le shāng bā wàng le tòng wŏ duō huó gāi]
This name reflects a persons remorse and regret after recovering from pain or hurt but failing to ...