Understand Chinese Nickname
原来爱情那么难
[yuán lái ài qíng nèi me nán]
A straightforward expression that conveys disappointment or difficulty in romance – translating simply to, 'love turned out to be so hard'.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
窝囊感情
[wō náng găn qíng]
Meaning Weakpitiful love it represents an unsuccessful or frustrating romance This term may reflect ...
情话难实
[qíng huà nán shí]
It means its hard to turn words of love into reality This might express disappointment or cynicism ...
情话够呛
[qíng huà gòu qiāng]
Words of Love Hurt Badly refers to painful experiences associated with romance possibly hinting ...
情深似婊
[qíng shēn sì biăo]
A play on words suggesting that although love should be pure and deep it has unfortunately turned ...
爱情是个破东西爱情是个烂东西
[ài qíng shì gè pò dōng xī ài qíng shì gè làn dōng xī]
It straightforwardly expresses cynicism towards love calling it something broken or rotten This ...
一巴掌拍死你所谓的爱
[yī bā zhăng pāi sĭ nĭ suŏ wèi de ài]
A more aggressive and dramatic expression It suggests the willingness to put an abrupt end to a supposed ...
滚你妈的爱情
[gŭn nĭ mā de ài qíng]
This harshsounding phrase means Get lost damn you love It reflects an intense frustration with romantic ...
失望爱情
[shī wàng ài qíng]
Directly translates to disappointing love signifying disillusionment or dissatisfaction with ...
爱必然会伤
[ài bì rán huì shāng]
The phrase translates to Love will inevitably hurt It expresses a cynical or pessimistic view of ...