-
疏雨未歇
[shū yŭ wèi xiē]
This describes rain that has not yet stopped sparsely falling Used poetically to suggest sadness ...
-
浅听细雨悠长凄风深怀惆怅绵延凉雨
[qiăn tīng xì yŭ yōu zhăng qī fēng shēn huái chóu chàng mián yán liáng yŭ]
An elaborate description of the beauty of soft rain and the lingering melancholy brought by windchilled ...
-
下雨了湿了脸颊
[xià yŭ le shī le liăn jiá]
Portrays melancholy romanticism or sadness brought by rain falling This could indicate that tears ...
-
凉风冷雨
[liáng fēng lĕng yŭ]
It implies a cold scene where cool wind and chill rain hit usually representing a kind of melancholic ...
-
一场冬雨
[yī chăng dōng yŭ]
A winter rain often symbolizing melancholy feelings that come with rainy days and cold weather setting ...
-
雨落情凉
[yŭ luò qíng liáng]
It describes a sad mood influenced by the rain and cooling weather suggesting emotional melancholy ...
-
雨雪已霏
[yŭ xuĕ yĭ fēi]
The Rain and Snow Are Flying emphasizes a scene where rain and snow are falling profusely depicting ...
-
下雨天是谁的眼泪
[xià yŭ tiān shì shéi de yăn lèi]
It suggests associating rain with tears metaphorically connecting a gloomy weather condition ...
-
天空快要哭了
[tiān kōng kuài yào kū le]
A poetic way of expressing the weather becoming gloomy possibly indicating heavy clouds that look ...