-
用余生去爱
[yòng yú shēng qù ài]
Devote the rest of my life loving conveying deep commitment to spend the rest days filled with devotion ...
-
赔了余生
[péi le yú shēng]
Spent the Rest of My Life on You suggests sacrificing the rest of ones life for love conveying deep ...
-
用余生爱你
[yòng yú shēng ài nĭ]
This implies a lasting commitment to love someone for all the rest days left in ones life emphasizing ...
-
蹉跎了时光爱到了终老
[cuō tuó le shí guāng ài dào le zhōng lăo]
Wasting time but loving until the end of my days This reflects on the bittersweet nature of love that ...
-
我会用我的余生去爱你
[wŏ huì yòng wŏ de yú shēng qù ài nĭ]
I will spend the rest of my life loving you expressing a commitment to endless love It promises undying ...
-
耗尽自己生命来爱你
[hào jĭn zì jĭ shēng mìng lái ài nĭ]
Spending my whole life loving you reflects deep love or infatuation where the person feels they devote ...
-
我用我一辈子爱你一生一世
[wŏ yòng wŏ yī bèi zi ài nĭ yī shēng yī shì]
I Love You with My Whole Life Expresses unconditional lifetime devotion and commitment to loving ...
-
爱尽余生
[ài jĭn yú shēng]
Love Through the Rest of Life signifies dedicating ones remaining life to love ; it ’ s a commitment ...
-
我爱你爱到死心塌地
[wŏ ài nĭ ài dào sĭ xīn tā dì]
I Love You Till the End of TimeCompletely A deeply emotional statement of devotion and commitment ...