- 
                再爱一次好不好
                [zài ài yī cì hăo bù hăo]
                
                                        Wishing to love again or a plea for another chance at love It conveys a sense of yearning and possibly ...
                
             
                        - 
                什么都不想要你爱我就好
                [shén me dōu bù xiăng yào nĭ ài wŏ jiù hăo]
                
                                        Expresses the wish for nothing else except another persons love It simplifies happiness to having ...
                
             
                        - 
                新欢只是欢
                [xīn huān zhĭ shì huān]
                
                                        This expresses the idea that new relationships may only bring fleeting happiness rather than lasting ...
                
             
                        - 
                若能入你心
                [ruò néng rù nĭ xīn]
                
                                        Wishful expression of entering someones heart ; it expresses a longing or hope to be loved and ...
                
             
                        - 
                时间可以冲淡我对你的爱
                [shí jiān kĕ yĭ chōng dàn wŏ duì nĭ de ài]
                
                                        An expression of hope that with time the depth of love or affection towards someone diminishes suggesting ...
                
             
                        - 
                爱上未来的你
                [ài shàng wèi lái de nĭ]
                
                                        Reflects hopefulness and anticipation towards a future relationship with someone suggesting ...
                
             
                        - 
                只愿以后深情不在枉付
                [zhĭ yuàn yĭ hòu shēn qíng bù zài wăng fù]
                
                                        The hope that after a certain point or event perhaps the pain from a previous relationship ones deep ...
                
             
                        - 
                你的心却换上新人
                [nĭ de xīn què huàn shàng xīn rén]
                
                                        Your heart has replaced with someone new This phrase suggests disappointment or resignation expressing ...
                
             
                        - 
                窃望
                [qiè wàng]
                
                                        Stealthily wishinghoping Conveys longing for somethingsomeone with hesitation and in secrecy ...