Understand Chinese Nickname
与你习惯对你稀罕
[yŭ nĭ xí guàn duì nĭ xī hăn]
'Getting Used to You and Treasuring You' indicates growing fondness over time towards someone special; developing not only comfortability around this person but also deep appreciation for them.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
多喜欢你一点点
[duō xĭ huān nĭ yī diăn diăn]
Love you a little bit more This implies someone wanting their appreciation or admiration toward ...
向往你啊中意你啊
[xiàng wăng nĭ a zhōng yì nĭ a]
Admiringly yearning for you and favoring you This conveys adoration and strong liking toward another ...
习惯有你陪伴
[xí guàn yŏu nĭ péi bàn]
Getting Used to Your Company shows a deep attachment to someone It indicates how one has become so ...
喜你多年
[xĭ nĭ duō nián]
Being Fond of You for Many Years Directly states longtime fondness towards someone Indicates longterm ...
尤为喜欢
[yóu wéi xĭ huān]
Particularly fond This expresses strong appreciation or a special liking towards someone or something ...
我已习惯有你
[wŏ yĭ xí guàn yŏu nĭ]
I Have Gotten Used to Having You indicates familiarity and reliance on another person implying comfort ...
依旧欢喜你
[yī jiù huān xĭ nĭ]
Still Fond of You conveys enduring fondness despite circumstances or changes over time indicating ...
習惯有你的疼爱
[xí guàn yŏu nĭ de téng ài]
Getting Used to Your Love implies being accustomed to the tender care and affection of a specific ...
你比以前可爱多了
[nĭ bĭ yĭ qián kĕ ài duō le]
Conveys fondness praising someone as becoming much cuter than they were in the past Used to express ...