-
痛到心死时
[tòng dào xīn sĭ shí]
Pain that reaches the point of heartache so severe it might feel like death symbolizes extremely ...
-
今生情尽空悲切
[jīn shēng qíng jĭn kōng bēi qiè]
All emotions in this life end up in vain only to bring sorrow It speaks of a poignant bittersweet reflection ...
-
哀大莫过于心死
[āi dà mò guò yú xīn sĭ]
This profound expression translating to the greatest sorrow comes when ones heart dies implies ...
-
淡化一切哀伤
[dàn huà yī qiè āi shāng]
This means Fading all sorrows It reflects an intention or hope to lessen sadness It shows a wish to ...
-
坟愁未歇
[fén chóu wèi xiē]
Grief Like Grave Not Ceasing depicts intense sorrow that does not fade away easily as if rooted like ...
-
我哭不出来哭了你也回不来
[wŏ kū bù chū lái kū le nĭ yĕ huí bù lái]
Expresses a deep sorrow where one can no longer cry even when faced with great sadness emphasizing ...
-
一生殇
[yī shēng shāng]
A Lifetime of Sorrow reflects profound sorrow that lingers over a lifetime implying enduring hardship ...
-
心痛不如身亡
[xīn tòng bù rú shēn wáng]
A deeply melancholic and sorrowful statement that can be translated to Heartache would be better ...
-
哀莫过于心死
[āi mò guò yú xīn sĭ]
A profound statement that equates ultimate sorrow with emotional numbness or loss of hope — a kind ...