Understand Chinese Nickname
优柔寡断心软成患
[yōu róu guă duàn xīn ruăn chéng huàn]
It translates to 'being overly gentle and indecisive to the point of being a flaw.' The person describes themselves as easily swayed by emotions and struggles with making firm decisions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
太心软
[tài xīn ruăn]
The phrase directly translates to too softhearted meaning someone who has too much empathy or compassion ...
周围尽是小猥琐
[zhōu wéi jĭn shì xiăo wĕi suŏ]
Surrounded by people with minor flaws This expresses feeling surrounded by others whom the person ...
心软嘴硬是我最难治的病
[xīn ruăn zuĭ yìng shì wŏ zuì nán zhì de bìng]
It means being softhearted but trying hard to remain stubborn It expresses ones weakness : feeling ...
优柔寡断心软成病
[yōu róu guă duàn xīn ruăn chéng bìng]
Describes someone whose gentleness has led them to be indecisive overly soft heart and can cause ...
心软犹豫
[xīn ruăn yóu yù]
Softhearted and Hesitant describes someone compassionate but indecisive who struggles with making ...
心软成性姑娘那是病
[xīn ruăn chéng xìng gū niáng nèi shì bìng]
The phrase translates to A girl who is always softhearted has a flaw It reflects the belief that being ...
拙于真情
[zhuō yú zhēn qíng]
Clumsy with sincere feelings It reflects someone who finds it challenging to express or deal with ...
心软成灾良心不安
[xīn ruăn chéng zāi liáng xīn bù ān]
This translates to Being too softhearted becomes a disaster and one ’ s conscience becomes uneasy ...
温柔是掩盖背叛的罪证
[wēn róu shì yăn gài bèi pàn de zuì zhèng]
It conveys the idea that being too gentle might cover up some mistakes like betrayal in the relationship ...