-
你不懂我的难过
[nĭ bù dŏng wŏ de nán guò]
This indicates that someone feels their sadness or hardships are not understood by others often ...
-
颓废的只是伤痛
[tuí fèi de zhĭ shì shāng tòng]
Suggests melancholy and emotional decay due to pain and despair conveying an attitude of having ...
-
你拿我的真心当作玩笑
[nĭ ná wŏ de zhēn xīn dāng zuò wán xiào]
Indicates sadness or resentment because one feels their genuine emotions are being trivialized ...
-
纵有失望
[zòng yŏu shī wàng]
Even With Disappointment suggests an acceptance of sadness disappointment as part of life Emphasizes ...
-
不言伤悲
[bù yán shāng bēi]
Translates to Not Speaking of Sadness Suggests a reluctance to openly discuss negative emotions ...
-
再辛酸
[zài xīn suān]
Even More Heartbreaking implies that despite any efforts or achievements there is a lingering sadness ...
-
见过尘世悲凉便不再忧伤
[jiàn guò chén shì bēi liáng biàn bù zài yōu shāng]
Having witnessed life ’ s harshness desensitizes ones perception toward further sadness A profound ...
-
多愁善变
[duō chóu shàn biàn]
This reflects someone being sensitive and moody They are easily influenced by emotions often sad ...
-
心痛到爆还要强颜欢笑
[xīn tòng dào bào hái yào qiáng yán huān xiào]
It means experiencing intense emotional pain but putting up a facade of happiness nonetheless It ...