- 
                别说后来要说永远
                [bié shuō hòu lái yào shuō yŏng yuăn]
                
                                        It expresses a longing for eternal relationships or commitments The person is emphasizing not to ...
                
             
                        - 
                你说的永远是多远
                [nĭ shuō de yŏng yuăn shì duō yuăn]
                
                                        This phrase is questioning how long or far forever is as promised by someone It carries a tone of skepticism ...
                
             
                        - 
                你给的思念是永远
                [nĭ jĭ de sī niàn shì yŏng yuăn]
                
                                        The longing you have given is eternal It suggests an endless yearning or deep feeling that someone ...
                
             
                        - 
                依旧久久
                [yī jiù jiŭ jiŭ]
                
                                        Forever Long implies an eternal wish for something to last permanently It conveys the hope that good ...
                
             
                        - 
                天长地久有木有
                [tiān zhăng dì jiŭ yŏu mù yŏu]
                
                                        Do we have everlasting eternal ? The speaker asks if the addressee believes in or wants something ...
                
             
                        - 
                要说永远
                [yào shuō yŏng yuăn]
                
                                        If I Were to Say Forever implies a commitment or desire for an eternal promise perhaps about neverending ...
                
             
                        - 
                久长长久
                [jiŭ zhăng zhăng jiŭ]
                
                                        ‘ Forever long ’ implies a strong desire for something lasting and eternal The repetitiveness ...
                
             
                        - 
                怎爱我久
                [zĕn ài wŏ jiŭ]
                
                                        A questioning plea for understanding this name implies a desire for longlasting love and asks How ...
                
             
                        - 
                永远真的太远
                [yŏng yuăn zhēn de tài yuăn]
                
                                        Eternity really is too far It speaks of feeling that forever seems impossible to reach expressing ...