Understand Chinese Nickname
饮尽余杯欢
[yĭn jĭn yú bēi huān]
Directly translated as 'Drink the leftover joy in the cup', conveying an attitude toward exhausting remaining happiness fully before any sorrow might come, like making most out of a fleeting party before morning arrives
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
杯欢
[bēi huān]
Cup of Joy implies taking pleasure or finding happiness in small things or moments like sipping joy ...
醉举杯
[zuì jŭ bēi]
Lifting The Cup In A Drunken Spell Lifting up a cup of drink might symbolize the joy and melancholy ...
酒一盏
[jiŭ yī zhăn]
This phrase literally translates to a cup of wine and may convey themes of leisure time solace from ...
品一樽清酒叹一世凄凉
[pĭn yī zūn qīng jiŭ tàn yī shì qī liáng]
Loosely translated it means Sipping a cup of clear wine and sighing about a lifetime of sorrow This ...
杯余欢
[bēi yú huān]
It literally translates as Residual Joy in the Cup symbolizing aftertaste left in the cup after a ...
饮一杯空欢
[yĭn yī bēi kōng huān]
Translates into drinking a cup of empty joy conveying a bittersweet experience of enjoying something ...
欢饮泪酒
[huān yĭn lèi jiŭ]
The phrase suggests drinking with happiness mingled with tears indicating moments of joy intertwined ...
饮尽清欢
[yĭn jĭn qīng huān]
This phrase expresses enjoying simple pleasures to the fullest drink being a metaphor for indulging ...
余杯欢
[yú bēi huān]
It refers to leftover happiness from something much like joy derived from drinking the last drops ...