一世倾城恋三生醉红颜
[yī shì qīng chéng liàn sān shēng zuì hóng yán]
These are classical Chinese romantic terms. The former half '一世倾城' means one's beauty could overwhelm a whole city and thus attracts people throughout life, while '三生醉红颜' describes three lifetimes intoxicated by this same enchanting face. It conveys undying love that spans lifetimes.