Understand Chinese Nickname
意识不深才仙境
[yì shī bù shēn cái xiān jìng]
Implies 'Paradise lies in not being fully awake,' which reflects a longing or state where one prefers illusion or dream over full consciousness, indicating perhaps an escape from reality.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
梦里梦到醒不来的梦
[mèng lĭ mèng dào xĭng bù lái de mèng]
Dream within a dream where one cannot wake up This implies feeling lost in fantasies or daydreams ...
明知道你是梦却咬牙不醒
[míng zhī dào nĭ shì mèng què yăo yá bù xĭng]
Knowing You Are Just a Dream Yet Choosing Not to Wake Up It reflects the desire to linger in a fantasy ...
所谓的天堂只是假象
[suŏ wèi de tiān táng zhĭ shì jiă xiàng]
Socalled Paradise is Just an Illusion : This nickname implies dissatisfaction with socalled ideal ...
不是梦中
[bù shì mèng zhōng]
Meaning Not in the Dream expressing one ’ s wish to cherish the reality instead of just being indulged ...
醒来在做梦
[xĭng lái zài zuò mèng]
Translated as awake but still dreaming this suggests blurring reality and fantasy living life in ...
不复梦
[bù fù mèng]
No Longer Dreaming suggests abandonment of hope dreams or fantasies often implying a mature or bittersweet ...
他若是梦我愿沉睡
[tā ruò shì mèng wŏ yuàn chén shuì]
This phrase translates as If he were a dream I ’ d rather stay asleep implying that the user finds solace ...
不愿梦醒
[bù yuàn mèng xĭng]
Implies an unwillingness to wake up from a dream possibly symbolizing contentment with an illusory ...
别把我叫醒
[bié bă wŏ jiào xĭng]
Dont Wake Me Up reflects a desire to stay in a dreamlike state possibly escaping harsh realities It ...