Understand Chinese Nickname
一梦见泪
[yī mèng jiàn lèi]
Translates to 'tears appear even in a dream'. It signifies a deep sense of grief or sadness, where emotions remain even in subconsciousness, indicating unresolved pain or sorrow.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
梦里泪两行
[mèng lĭ lèi liăng xíng]
Literally Two Rows of Tears in Dreams it represents sorrow or pain expressed unconsciously during ...
眸中泪倾城如梦
[móu zhōng lèi qīng chéng rú mèng]
Literally it means Tears in the eyes beautiful and dreamlike It portrays a romantic or tragic mood ...
梦醒来已泪落
[mèng xĭng lái yĭ lèi luò]
This translates literally to Tears fall when I wake up from the dream symbolizing waking up from dreams ...
泪落在梦中
[lèi luò zài mèng zhōng]
Tears fall in dreams poetically depicts emotional turmoil expressed during ones subconscious ...
梦中泪
[mèng zhōng lèi]
Tears in dreams represents emotional release during sleep possibly reflecting sadness or unresolved ...
梦中已热泪
[mèng zhōng yĭ rè lèi]
Implies having shed hot tears even within a dream signifying intense emotion experienced even in ...
眼里泪水
[yăn lĭ lèi shuĭ]
Directly translated as tears in the eyes this name signifies someone who often cries or appears on ...
梦心殇
[mèng xīn shāng]
Can mean Heartbreak within a dream It describes a profound sorrow felt in a dreamlike scenario indicating ...
梦哭过
[mèng kū guò]
Cried in a Dream implies someone who experiences sadness or turmoil even in their dreams symbolizing ...