-
不胜喜歡
[bù shèng xĭ huān]
This phrase literally means unable to bear so much love conveying a sense of being overwhelmed by ...
-
爱上一个不可能的他
[ài shàng yī gè bù kĕ néng de tā]
To fall in love with someone impossible signifying unrequited or hopeless affection directed towards ...
-
爱你可以滚了
[ài nĭ kĕ yĭ gŭn le]
Can roll away once loving you This somewhat aggressive term could mean one can leave after falling ...
-
至死爱不渝
[zhì sĭ ài bù yú]
The phrase translates as love does not change until death expressing undying and unchanging love ...
-
放不下便默默的爱着
[fàng bù xià biàn mò mò de ài zhe]
This phrase translates to If you cant let go then love silently It reflects deep affection or love ...
-
当爱再次离开我你也不在
[dāng ài zài cì lí kāi wŏ nĭ yĕ bù zài]
Expressing a broken hearted feeling this phrase implies that when love leaves again even the other ...
-
爱情一个词会变质
[ài qíng yī gè cí huì biàn zhì]
Expresses that love represented by just one word has the potential to go bad or sour over time implying ...
-
爱已欠费心已停机
[ài yĭ qiàn fèi xīn yĭ tíng jī]
This phrase metaphorically describes love as out of service or disconnected where feelings of affection ...
-
爱了就不会回收
[ài le jiù bù huì huí shōu]
If you fall in love it cannot be taken back It means once someone loves someone that affection cannot ...