-
再无所谓
[zài wú suŏ wèi]
Translated as No Longer Care this phrase can indicate an attitude of indifference or detachment ...
-
忘了忘了不在乎了
[wàng le wàng le bù zài hū le]
Forgot about it forgot doesnt matter anymore Expresses letting go and indifference It shows a person ...
-
我放弃你随意
[wŏ fàng qì nĭ suí yì]
Suggests letting go with nonchalance or indifference after giving up on someone The phrase carries ...
-
看开了放弃了随你去了
[kàn kāi le fàng qì le suí nĭ qù le]
It conveys a sense of indifference or resignation like giving up and no longer caring what the other ...
-
不稀罕你了
[bù xī hăn nĭ le]
It simply means not caring anymore about someone or something once desired signifying moving on ...
-
不再过问
[bù zài guò wèn]
No longer inquire about it shows the attitude of giving up the pursuit caring or participation for ...
-
你已不在意
[nĭ yĭ bù zài yì]
You No Longer Care conveys feelings of abandonment and the recognition of losing someone ’ s attention ...
-
不再在意
[bù zài zài yì]
No Longer Caring means someone has given up worrying or paying attention to things that used to bother ...
-
不再在乎你的在乎
[bù zài zài hū nĭ de zài hū]
No Longer Caring About Your Cares Suggests indifference towards others ’ concerns ; moving past ...