以后孩子长得像你就完了废话长得不像我你就完了
[yĭ hòu hái zi zhăng dé xiàng nĭ jiù wán le fèi huà zhăng dé bù xiàng wŏ nĭ jiù wán le]
The nickname conveys a light-hearted, albeit humorous way of expressing concern over a child's resemblance to either parent. Translating roughly to 'If the kid looks like you, we're doomed. Nonsense, if the kid doesn't look like me, we're still doomed.', it reflects playful worries and insecurities within familial or romantic relationships.