-
道再见
[dào zài jiàn]
Saying Goodbye reflects the sentiment associated with farewell ; its a bittersweet moment filled ...
-
离别总太快
[lí bié zŏng tài kuài]
Expresses sadness and disappointment when faced with parting too abruptly It implies that goodbyes ...
-
十年太久祝你慢走
[shí nián tài jiŭ zhù nĭ màn zŏu]
Reflects a somewhat detached attitude toward saying goodbye ; it subtly expresses a sentiment ...
-
告别太久
[gào bié tài jiŭ]
Too Long Goodbye indicates enduring separation or a prolonged period since farewells This suggests ...
-
还再见
[hái zài jiàn]
And Then Farewell indicates the finality of another parting after perhaps several others ; it is ...
-
再过经年尽是离别
[zài guò jīng nián jĭn shì lí bié]
This can be understood as After Several Years It All Ends With Farewells The phrase evokes melancholy ...
-
最终还是再见
[zuì zhōng hái shì zài jiàn]
Ultimately still saying goodbye It reflects on an inevitability of farewells and suggests that ...
-
冗长道别
[rŏng zhăng dào bié]
The meaning is long farewell implying a slow reluctant parting with someone or something cherished ...
-
离别没说再见吧心酸吗
[lí bié méi shuō zài jiàn ba xīn suān ma]
This roughly means parting without saying goodbye and whether that feels heartache It expresses ...