Understand Chinese Nickname
一巴掌扇死你虚伪的心
[yī bā zhăng shàn sĭ nĭ xū wĕi de xīn]
This somewhat aggressive name translates as 'Slap your fake heart to death with one slap'. It's usually for somebody who wants others know they despise hypocrisy and deceit.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你是心毒
[nĭ shì xīn dú]
Literally it means You are heart poison However more often this kind of name is used to describe a deep ...
砍死二逼不解释
[kăn sĭ èr bī bù jiĕ shì]
This aggressive nickname translates as kill the jerk without explanation indicating strong contempt ...
一巴掌拍死你的痴心妄想一竿子敲碎你的狼心狗肺
[yī bā zhăng pāi sĭ nĭ de chī xīn wàng xiăng yī gān zi qiāo suì nĭ de láng xīn gŏu fèi]
This rather aggressivesounding name translates to Slap to death your delusions knock out your treacherous ...
我一枪崩死你的虚情假意
[wŏ yī qiāng bēng sĭ nĭ de xū qíng jiă yì]
Translating roughly to Ill kill your hypocrisy with one shot this name reflects disdain towards ...
一巴掌扇死尼玛的虚伪
[yī bā zhăng shàn sĭ ní mă de xū wĕi]
A somewhat vulgar name implying disdain toward hypocrisy Translating directly a slap kills all ...
一巴掌扇死你做作的心
[yī bā zhăng shàn sĭ nĭ zuò zuò de xīn]
Slap your artificial heart dead in one slap expresses strong disgust and rejection of a person whose ...
真想一巴掌扇死你虚伪的心
[zhēn xiăng yī bā zhăng shàn sĭ nĭ xū wĕi de xīn]
I wish I could slap your fake heart Such name reveals dissatisfaction towards hypocrisy encountered ...
一巴掌拍死你虚伪的心
[yī bā zhăng pāi sĭ nĭ xū wĕi de xīn]
A slap kills your hypocritical heart It conveys frustration or anger towards people who are deemed ...
劳资想一巴掌拍死你
[láo zī xiăng yī bā zhăng pāi sĭ nĭ]
It means I want to slap you dead A very informal even offensive expression denoting intense anger ...