Understand Chinese Nickname
也许我不适合天长地久这词
[yĕ xŭ wŏ bù shì hé tiān zhăng dì jiŭ zhè cí]
Expressing reluctance in commitment or a self-reflection on one's suitability for long-term relationships, this name translates to: 'maybe I’m not fit for everlastingness'.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不配做你男朋友
[bù pèi zuò nĭ nán péng yŏu]
Meaning not fit to be your boyfriend This expresses humility acknowledging inadequacies compared ...
也许我根本不适合爱
[yĕ xŭ wŏ gēn bĕn bù shì hé ài]
The username Maybe I Am Simply Not Fit for Love conveys a sense of selfdoubt in one ’ s capacity to love ...
不要你的永远
[bù yào nĭ de yŏng yuăn]
Translating as I do not want your forever it expresses rejection of commitment or longevity from ...
你向来不是痴心的种
[nĭ xiàng lái bù shì chī xīn de zhŏng]
The phrase suggests someone isn ’ t faithful or doesnt remain devoted in relationships perhaps ...
我并非你良人
[wŏ bìng fēi nĭ liáng rén]
Implies I am not the perfect match for you showing the person is acknowledging and accepting that ...
对不起我不适合你
[duì bù qĭ wŏ bù shì hé nĭ]
Means Sorry I am not suitable for you Expresses selfawareness regarding personal compatibility ...
我最不擅长的就是挽留
[wŏ zuì bù shàn zhăng de jiù shì wăn liú]
I am not good at holding on expresses reluctance or inability in relationships suggesting a difficulty ...
我不是你的良人
[wŏ bù shì nĭ de liáng rén]
I Am Not Your Perfect Partner indicates reluctance to be someones ideal match emphasizing either ...
爱你我还没资格
[ài nĭ wŏ hái méi zī gé]
Im Not Worthy to Love You conveys a sense of humility or inadequacy in pursuing a relationship with ...