爷本傲娇怎忍背叛
[yé bĕn ào jiāo zĕn rĕn bèi pàn]
Translated roughly as 'A Proud Man Can Barely Tolerate Treason'. The word '爷' implies pride or lordship over oneself, while '傲娇' means proud but shy; '忍' means endure, and '背叛' refers to betrayal. So the meaning here conveys pride so strong that they couldn't even fathom or tolerate acts of treason toward what/who they hold dear.