-
高调转身
[gāo diào zhuăn shēn]
This translates as Making a highprofile departure or Walking away dramatically It conveys a feeling ...
-
慢慢走开
[màn màn zŏu kāi]
This phrase meaning slowly walk away might reflect the individuals laidback or nonurgent attitude ...
-
转身离去
[zhuăn shēn lí qù]
Literally meaning turning away and leaving this indicates someone who can decisively walk away ...
-
远走不留
[yuăn zŏu bù liú]
Expresses decisiveness and willingness to walk away from a situation or place without looking back ...
-
趁早走不挽留
[chèn zăo zŏu bù wăn liú]
It implies an attitude of walk away now without being held back expressing indifference or perhaps ...
-
甩手离开
[shuăi shŏu lí kāi]
Walking Away Indifferently : Expresses a casual or somewhat nonchalant decision to leave behind ...
-
余走
[yú zŏu]
And I Walk Away implies making a decision to leave a place situation or relationship showing a turning ...
-
头也不回地走
[tóu yĕ bù huí dì zŏu]
Walking away without even looking back expressing determination or sometimes indifference in ...
-
就这样走
[jiù zhè yàng zŏu]
Just walk away indicates a sense of leaving or parting without regrets perhaps indicating a feeling ...