Understand Chinese Nickname
要走就别留
[yào zŏu jiù bié liú]
An assertive statement translating to 'If you're going to leave, don't stay'. Conveys determination, decisiveness, maybe even some hurt and unwillingness to entertain vacillation or ambivalence from others.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
别离开我
[bié lí kāi wŏ]
Translates to Do not leave me A straightforward appeal against departure indicating dependence ...
既走别留
[jì zŏu bié liú]
It translates to If youre leaving dont stay and indicates firm decision in separation or farewell ...
人別走心別留
[rén bié zŏu xīn bié liú]
Literally Dont go and dont stay This implies a conflicted mindset about whether to pursue something ...
留下别走
[liú xià bié zŏu]
Stay Dont Leave directly translates to a plea to someone to not go away implying perhaps fear of abandonment ...
别妄想挣扎
[bié wàng xiăng zhēng zhā]
“ Dont Struggle In Vain ” conveys a pessimistic and hopeless tone It may refer to resigning oneself ...
你要走我不留麻烦你滚
[nĭ yào zŏu wŏ bù liú má fán nĭ gŭn]
Translates roughly to If youre going then just leave ; do not stay and cause trouble It conveys frustration ...
我不回头你不挽留
[wŏ bù huí tóu nĭ bù wăn liú]
This translates to if I dont look back you wont hold me expressing a determination to move forward ...
别走啊
[bié zŏu a]
Literally translating to do not go the implication can either be sadness over departure or encouragement ...
留不住就别留要走就别回头
[liú bù zhù jiù bié liú yào zŏu jiù bié huí tóu]
Translating to dont try to keep what cannot be kept ; once someone decides to leave let them go It suggests ...