Understand Chinese Nickname
阳光下肆无忌惮地笑月光下歇斯底里地哭
[yáng guāng xià sì wú jì dàn dì xiào yuè guāng xià xiē sī dĭ lĭ dì kū]
This means "laugh uninhibitedly under the sun, cry hysterically under the moonlight", depicting extremes of human emotion and behavior in different settings.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
阳光下歇斯底里旳轻笑月色里肆无忌惮的浅忆
[yáng guāng xià xiē sī dĭ lĭ dì qīng xiào yuè sè lĭ sì wú jì dàn de qiăn yì]
Light laughter frantically under the sun casual recollection without restraint under the moon ...
阳光下歇斯底里的轻笑
[yáng guāng xià xiē sī dĭ lĭ de qīng xiào]
Depicting a very emotional laugh under the sun hysterical light laughter under the sunlight Can ...
阳光下肆无忌惮的笑月光下歇斯底里哭
[yáng guāng xià sì wú jì dàn de xiào yuè guāng xià xiē sī dĭ lĭ kū]
It paints a poignant picture one laughs without a care under the sun but cries frantically under the ...
阳光下歇斯底里的轻笑月色中肆无忌惮的浅笑
[yáng guāng xià xiē sī dĭ lĭ de qīng xiào yuè sè zhōng sì wú jì dàn de qiăn xiào]
Describing laughter that occurs during moments of intensity — under sunlight its a hysterical ...
阳光下歇斯底里的轻笑月色里肆无忌惮的浅忆
[yáng guāng xià xiē sī dĭ lĭ de qīng xiào yuè sè lĭ sì wú jì dàn de qiăn yì]
A hysterical light laugh under the sunshine and carefree reminiscences within moonlight This user ...
盛夏的阳光也会流下眼泪
[shèng xià de yáng guāng yĕ huì liú xià yăn lèi]
Translating to even the sunshine in midsummer sheds tears this portrays intense and overwhelming ...
阳光下浅浅旳微笑月光下微微旳浅笑
[yáng guāng xià qiăn qiăn dì wēi xiào yuè guāng xià wēi wēi dì qiăn xiào]
Translated as A Faint Smile in Sunlight A Gentle Laugh under Moonlight this beautifully poetic name ...
月光下那一声无奈的叹息阳光下那一抹牵强的笑
[yuè guāng xià nèi yī shēng wú nài de tàn xī yáng guāng xià nèi yī mŏ qiān qiáng de xiào]
It translates as a helpless sigh under moonlight and a strained smile in the sunshine conveying deep ...
阳光刺眼更刺心
[yáng guāng cì yăn gèng cì xīn]
Literally translates to ‘ The sunlight dazzles more piercing than my heart ’ An analogy used here ...