Understand Chinese Nickname
眼泪都笑了
[yăn lèi dōu xiào le]
It expresses mixed emotions. Even though tears stream down one's face, the act of laughter can mean acceptance despite pain, finding humor during tough times, or relief after crying out all sorrows.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
离生笑尽余欢
[lí shēng xiào jĭn yú huān]
Laughter Amidst Separation conveys a bittersweet sense where laughter masks underlying sadness ...
笑似心酸
[xiào sì xīn suān]
Laughter that seems heartwrenching It indicates a kind of forced smile masking sadness or a bittersweet ...
我在泪花中悲伤的笑了
[wŏ zài lèi huā zhōng bēi shāng de xiào le]
The expression means I laughed sadly in tears In most occasions when laughter meets crying together ...
歇斯底里的笑忘记悲伤
[xiē sī dĭ lĭ de xiào wàng jì bēi shāng]
Laugh hysterically forgetting sorrow describes using laughter as an extreme emotional outlet ...
笑像泪水将至那么无奈
[xiào xiàng lèi shuĭ jiāng zhì nèi me wú nài]
Reflects laughter filled with unexpressed sorrow or bitterness — laughing while on the verge of ...
笑用泪盖
[xiào yòng lèi gài]
Laughter Hidden Under Tears : Describes masking sorrow or pain with laughter perhaps to show strength ...
笑得心疼
[xiào dé xīn téng]
Laugh till my heart hurts reflects a bittersweet emotion where the person finds something amusing ...
你别笑了眼泪都碎了
[nĭ bié xiào le yăn lèi dōu suì le]
Expresses an intense mix of joy and pain while someone tries not to laugh or remain serious tears come ...
别笑了眼泪都下来了
[bié xiào le yăn lèi dōu xià lái le]
Expressing an intense mix of emotions this suggests laughing so hard or crying until laughter starts ...