-
肆意的笑撕心裂肺
[sì yì de xiào sī xīn liè fèi]
This name suggests a dramatic contrast between laughter and deep pain or heartache It could be interpreted ...
-
我在泪花中悲伤的笑了
[wŏ zài lèi huā zhōng bēi shāng de xiào le]
The expression means I laughed sadly in tears In most occasions when laughter meets crying together ...
-
笑着哭更痛
[xiào zhe kū gèng tòng]
This phrase which translates to Crying while laughing hurts more suggests a bittersweet emotion ...
-
歇斯底里的笑忘记悲伤
[xiē sī dĭ lĭ de xiào wàng jì bēi shāng]
Laugh hysterically forgetting sorrow describes using laughter as an extreme emotional outlet ...
-
笑说我心酸
[xiào shuō wŏ xīn suān]
‘ Laughter Covers My Sour Heart ’ expresses hiding sadness with laughter ; it hints at masking ...
-
笑痛
[xiào tòng]
Combining laughter and pain it expresses experiencing joy tinged with suffering or finding a bittersweet ...
-
笑里藏着哭
[xiào lĭ zàng zhe kū]
Laugh with Hidden Tears indicates a bittersweet expression suggesting laughter mixed with sadness ...
-
笑的心痛
[xiào de xīn tòng]
Laughter with heart pain is a contrast which shows a situation in which although smiling outwardly ...
-
笑到心酸笑到心痛
[xiào dào xīn suān xiào dào xīn tòng]
Laughing until Im choked with emotion laughing until my heart hurts It conveys complex feelings ...