Understand Chinese Nickname
眼角的泪谁擦
[yăn jiăo de lèi shéi cā]
It describes the scene of tear-drops at the corner of one's eyes, asking 'who will wipe them away', showing sorrow and longing for comfort.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
眼角的泪水
[yăn jiăo de lèi shuĭ]
Means tears at the corner of the eyes It depicts someone on the brink of weeping suggesting deep sadness ...
眼角滴泪谁会懂
[yăn jiăo dī lèi shéi huì dŏng]
Tears at the corner of my eye who will understand It represents a feeling of deep sorrow that no one ...
眼角的泪
[yăn jiăo de lèi]
This literally translates to Tears at the corner of the eye It poignantly expresses a deep sorrow ...
泪光
[lèi guāng]
Tear shine which simply shows sorrow by depicting a closeup of tearfilled eyes glittering with light ...
抹去眼角的泪滴
[mŏ qù yăn jiăo de lèi dī]
Wipe away the Tears at the Corner of my Eye portrays sadness and the need for healing This user might ...
眼角泪水
[yăn jiăo lèi shuĭ]
This translates to tears at the corner of the eye indicating someone who is prone to shedding tears ...
雨落眼角
[yŭ luò yăn jiăo]
Tears fall from the corner of the eyes A rather poetic way to express one ’ s deep sadness or emotional ...
眼眶蓄泪
[yăn kuàng xù lèi]
Tears Gathering In The Eye Orbit This depicts sorrow and sadness reaching an unbearable level Tears ...
带泪瞳孔
[dài lèi tóng kŏng]
The name Tearfilled Eyes conveys sadness and emotional struggle through the imagery of tears within ...