Understand Chinese Nickname
掩盖心碎的样子
[yăn gài xīn suì de yàng zi]
Translates as 'Hiding a Broken Heart.' It conveys a sense of trying to mask deep sorrow or heartbreak, often relatable to those who put on a brave face amidst internal pain.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
断人肠
[duàn rén cháng]
Literally translating to breaking someones heart it conveys extreme sorrow or grief It is used often ...
掩饰即将掉落的泪埋葬已经碎掉的心
[yăn shì jí jiāng diào luò de lèi mái zàng yĭ jīng suì diào de xīn]
It means Hiding the Tears about to Fall and Burying the Shattered Heart These kinds of metaphors often ...
深藏好心疼
[shēn zàng hăo xīn téng]
Translates to deeply hiding heartfelt pain and sorrow it represents the person trying to cope up ...
捂住心却捂不住心痛
[wŭ zhù xīn què wŭ bù zhù xīn tòng]
This translates to covering the heart but cannot cover its pain It expresses the idea of trying to ...
抹心
[mŏ xīn]
Translates literally to cover up heart expressing hiding true emotions possibly due to emotional ...
藏眼泪
[zàng yăn lèi]
Hiding Tears It conveys the feeling of concealing ones sorrow or not wanting others to see ones ...
埋下眼泪
[mái xià yăn lèi]
It literally translates to bury tears expressing the sentiment of concealing sorrows or unwillingness ...
眼泪躲藏
[yăn lèi duŏ zàng]
Literally it translates to hiding tears symbolizing sorrow emotional suppression or vulnerability ...
掩饰那种心痛
[yăn shì nèi zhŏng xīn tòng]
Hiding That Heartache This signifies trying to mask deep emotional wounds or sorrows from those ...